
内容简介 今年是我国著名古希腊文学学者、翻译家罗念生诞辰100周年,为纪念这位将毕生精力献给翻译古希腊文学的翻译家,十卷本的《罗念生全集》问世,是迄今为止收集罗念生译著最全的版本。作为古希腊文学与文字专家,罗念生致力于这项工作长达60年,翻译出版的译文和专著达五十余种,近千万字。此外,他还主编了《古希腊语——汉语词典》,为希腊文化在中国的传播贡献了巨大力量。《罗念生全集》除收录了罗念生的精彩译文(文评、文学、小说、诗歌、散文、寓言等)以及相关研究论文外,还包括他自己创作的散文诗歌以及和友人间的通信、纪念文章等。《全集》共有三百五十万言,可谓是洋洋大观。 作者简介 罗念生,1922年入北京清华学

本卷收集的是罗念生先生翻译的古代抒情诗和其他散文。在古希腊,抒情诗作为诗歌体裁的一种,曾经获得高度的发展,形式多样,格律丰富,取得了很高的成就,成为古希腊文学遗产的一个重要方面。

罗念生是我国著名的古希腊文学翻译家。本全集收入罗念生的译著、相关研究论文及自己创作的散文诗歌、书信等,共计10卷。其中包括亚里士多德的《诗学》、《修辞学》,埃斯库罗斯悲剧三种,索福克勒斯悲剧四种,欧里庇得斯悲剧六种,阿里斯托芬喜剧六种,荷马

距离企图心的远近,和创作的品质并不一定有关联。而且无论有何等样的作品,完成之后,只能留待时间和观赏者来做拣选,任何话语都属多余。对作品本身保持永远的沉默,是一个创作者应该有的权利和美德。 在写作的时候,一无所求。 在写作的时候,只想

文学是灵魂的叙事,人心的呢喃。本书精选了陈索拉毅、阿西、阿翔、安琪等作家的上百首诗歌,是2005年度的佳作,突出权威性、资料性和文学性。作品雅俗共赏,反映了2005年度在散文领域的创作流派,题材热点,艺术形式上的微妙变化。 本书是“21








